Type WG-JZ

Combinación reja intemperie con compuerta multilama

Combinación de reja para instalación a intemperie y compuerta de regulación multilama como protección frente al ingreso de agua de lluvia, hojas o pájaros, así como para el cierre estanco y control

  • Anchura máxima de 2000 mm, altura máxima de 1995 mm
  • Reducida pérdida de carga gracias a sus lamas de perfil aerodinámico
  • Reducido ruido de aire regenerado
  • Todos los datos aerodinámicos son medidos en laboratorios aerodinámicos y acústicos
  • Lamas cóncavas aerodinámicas dispuestas en paralelo o en sentido opuesto
  • Estanqueidad de la carcasa en cumplimiento con EN 1751, clase C
  • Disponible en tamaños estándar y en muchos otros tamaños intermedios
  • Combinación preensamblada desde fábrica que agiliza y facilita su instalación


Equipamiento opcional y accesorios

  • Marco de montaje
  • Malla anti-insectos
  • Pintadas al polvo o anodizadas
  • Actuadores: actuadores todo/nada, actuadores proporcionales

small_tab1_Serie WG-JZ
  • Aplicación
  • Descripción

Aplicación

  • Combinación de rejas para instalación a intemperie Serie WG y compuertas de regulación multilama Serie JZ, adecuadas para aperturas de entrada de aire primario y salida de aire de extracción en instalaciones de climatización
  • Ofrecen protección frente a la entrada de agua de lluvia, hojarasca y pájaros
  • Velocidad máxima del aire recomendada de 2 – 2.5 m/s.
  • Como elemento activo para control de caudal y presión de aire
  • Para cierre estanco de conductos y aperturas en paredes
  • Las lamas dispuestas en paralelo se emplean para apertura/cierre
  • Las lamas dispuestas en oposición se emplean preferiblemente para un funcionamiento variable

Características especiales

  • Disponible en tamaños estándar y en muchos otros tamaños intermedios
  • Montaje en fábrica de la reja para instalación a intemperie y de la compuerta multilama, lo que facilita el esfuerzo de instalación en obra
  • Lamas cóncavas aerodinámicas dispuestas en paralelo o en sentido opuesto
  • Temperatura de funcionamiento –20 – 100 °C
  • Con posibilidad de disposición continua, con la instalación en paralelo o en la parte superior de varias unidades
  • Escaso mantenimiento, ejecución robusta
  • Reducida pérdida de carga gracias a sus lamas de perfil aerodinámico

Tamaños nominales

  • B: 200 – 2000 mm, en incrementos de 1 mm
  • H: 180, 345, 510, 675, 840, 1005, 1170, 1335, 1500, 1665, 1830, 1995 mm (tamaños intermedios 183 – 1998 en incrementos de 1 mm, excepto para tamaños estándar H – 1 mm, H + 1 mm, H + 2 mm)
  • Cualquier combinación de B × H

Ejecuciones

  • WG-JZ-S: Combinación de rejas para instalación a intemperie y compuerta de regulación multilama con lamas dispuestas en sentido opuesto, ambas en chapa de acero galvanizado
  • WG-JZ-P: Combinación de reja para instalación a intemperie y compuerta de regulación multilama con lamas dispuestas en paralelo, ambas en chapa de acero galvanizado
  • WG-AL-JZ-S: Combinación de reja para instalación a intemperie de aluminio y compuerta de regulación multilama con lamas dispuestas en sentido opuesto de chapa de acero galvanizado
  • WG-AL-JZ-P: Combinación de reja para instalación a intemperie de aluminio y compuerta de regulación con lamas dispuestas en paralelo de chapa de acero galvanizado

Ejecución

Rejilla de protección

  • Malla antipájaros
  • 1: Malla anti-insectos de acero galvanizado (sólo para WG-JZ)
  • 2: Malla antipájaros de acero inoxidable (sólo para WG-AL-JZ)
  • 3: Malla anti-insectos y malla antipájaros de acero inoxidable (sólo para WG-AL-JZ)


Marco perimetral

  • Marco perimetral taladrado
  • U: Marco perimetral sin taladrar

Partes y características

  • Marco perimetral
  • Lamas estándar y lamas vierteaguas
  • Malla antipájaros
  • Opcionalmente con malla anti-insectos
  • Perfil visto o de refuerzo en la parte posterior, a partir de B = 1385 mm
  • Compuerta estanca
  • Lamas con accionamiento desde el exterior
  • Palanca de accionamiento

Accesorios para control

  • Dispositivos de fijación y finales de carrera: Dispositivos de fijación para ajuste de la posición de la lama (a intervalos) y para alcance de los finales de carrera
  • Actuadores todo/nada: Actuadores para apertura y cierre de compuertas de regulación
  • Actuadores proporcionales: Actuadores para ajuste a intervalos de la lama
  • Actuadores neumáticos: Actuadores neumáticos para apertura y cierre de la compuerta de regulación

Accesorios

  • Marco de montaje: Marco de montaje para una instalación rápida y sencilla de rejas a la intemperie

Características constructivas

Reja para instalación a intemperie

  • Área libre de aprox., un 60 % (con malla anti-insectos de aprox., un 45 %)
  • Malla antipájaros en la parte posterior, dimensiones de malla 20 × 20 × 1.8 mm
  • Opcionalmente con malla anti-insectos en la parte posterior, dimensiones de malla 1.25 × 1.25 × 0.4 mm
  • Marco perimetral taladrado


Compuerta de regulación multilama

  • Carcasa rectangular, soldada (P1: carcasa con tornillos), espesor de 1.25 mm
  • Lamas, espesor de 1 mm
  • Bridas a ambos lados, para conexión a conducto con esquinas taladradas
  • Accionamiento exterior, robusto y duradero, formado por varillas para acoplamiento y refuerzos horizontales
  • Eje de lama, Ø12 mm, con ranura para indicación de la posición de la lama

Materiales y acabados

  • Marco, perfil y lamas de chapa de acero galvanizado o aluminio
  • Malla antipájaros de acero galvanizado o acero inoxidable
  • Carcasa y lamas de chapa de acero galvanizado
  • Ejes de lama, palanca de accionamiento y accionamiento exterior de acero galvanizado
  • Casquillos planos de plástico
  • P1: Pintado al polvo en cualquier color de la carta RAL CLASSIC
  • PS: Pintado al polvo, colores NCS o DB

Mantenimiento

  • No requieren de mantenimiento, ya que la ejecución y los materiales no son susceptibles al desgaste
  • La contaminación deberá eliminarse ya que puede producir corrosión y alternar la clasificación de estanqueidad de la lama

Información técnica

Funcionamiento, Datos técnicos, Selección rápida, Texto para especificación, Order code, Related products

  • Funcionamiento
  • Datos técnicos
  • Texto para especificación
  • Order code
wg-jz

Descripción de funcionamiento

Las rejas para instalación a intemperie son elementos para transferencia de aire primario y de extracción en sistemas de climatización. Se instalan en la parte exterior de paredes y fachadas. La reducida separación de sus lamas ofrece una buena protección contra la lluvia y frente a la entrada de hojas de árbol y pájaros.

En caso de una fuerte lluvia, y en función de la velocidad de entrada del flujo de aire, es posible que se cuele en la instalación una pequeña cantidad de agua junto con el aire.

Se recomienda que la velocidad del aire en las aperturas para entrada de aire no sobrepase los 2 – 2.5 m/s.


Accionamiento

Compuertas de regulación multilama con accionamiento exterior, con posibilidad de movimiento de lamas en sentido paralelo u opuesto.

Un accionamiento exterior transfiere un movimiento sincronizado de giro, desde la palanca de accionamiento hasta cada una de las lamas. El accionamiento garantiza la apertura y cierre seguro de cualquier compuerta de regulación, sin importar sus dimensiones.

El travesaño incluye las lamas dispuestas en sentido opuesto, permitiendo el cierre de compuertas a diferentes velocidades. Este elemento facilita el proceso de cierre y garantiza la estanqueidad de la lama de la compuerta.

wg-jz

Tamaños nominales

desde 200 × 180 hasta 2000 × 1995 mm

Área efectiva

Aprox. 60 % (con malla anti-insectos de aprox. 45 %)

Diferencia de presión aire de extracción

30 Pa a 2.5 m/s

Diferencia de presión aire exterior

35 Pa a 2.5 m/s

Temperatura de funcionamiento

desde –20 hasta 100 °C


Combinaciones de una reja para instalación a intemperie y una compuerta de regulación multilama.

Las rejas rectangulares para instalación a intemperie proporcionan una buena protección frente a la posible entrada de agua de lluvia, hojas y pájaros en el sistema de climatización.

Compuerta de regulación multilama de ejecución rectangular para regulación del caudal y presión de aire, así como para el cierre estanco de conductos y aperturas en paredes o forjados.

Unidad lista para instalar, integrada por un marco perimetral, lamas aerodinámicas que evitan la entrada del agua de lluvia y una malla antipájaros en la parte posterior.

Compuerta estanca formada por una carcasa, lamas aerodinámicas y un mecanismo para accionamiento de la lama.

Adecuada para presiones de conducto de hasta 1000 Pa.

Conexión a conducto mediante brida.

La posición de la lama se muestra en el exterior mediante ranuras en el recorrido del eje.

Estanqueidad de la carcasa en cumplimiento con EN 1751, clase C

Características especiales

  • Disponible en tamaños estándar y en muchos otros tamaños intermedios
  • Montaje en fábrica de la reja para instalación a intemperie y de la compuerta multilama, lo que facilita el esfuerzo de instalación en obra
  • Lamas cóncavas aerodinámicas dispuestas en paralelo o en sentido opuesto
  • Temperatura de funcionamiento –20 – 100 °C
  • Con posibilidad de disposición continua, con la instalación en paralelo o en la parte superior de varias unidades
  • Escaso mantenimiento, ejecución robusta
  • Reducida pérdida de carga gracias a sus lamas de perfil aerodinámico

Materiales y acabados

  • Marco, perfil y lamas de chapa de acero galvanizado o aluminio
  • Malla antipájaros de acero galvanizado o acero inoxidable
  • Carcasa y lamas de chapa de acero galvanizado
  • Ejes de lama, palanca de accionamiento y accionamiento exterior de acero galvanizado
  • Casquillos planos de plástico
  • P1: Pintado al polvo en cualquier color de la carta RAL CLASSIC
  • PS: Pintado al polvo, colores NCS o DB

Ejecución

Rejilla de protección

  • Malla antipájaros
  • 1: Malla anti-insectos de acero galvanizado (sólo para WG-JZ)
  • 2: Malla antipájaros de acero inoxidable (sólo para WG-AL-JZ)
  • 3: Malla anti-insectos y malla antipájaros de acero inoxidable (sólo para WG-AL-JZ)


Marco perimetral

  • Marco perimetral taladrado
  • U: Marco perimetral sin taladrar

Datos técnicos

  • Tamaños nominales: desde 200 × 180 hasta 2000 × 1995 mm
  • Área libre de aprox., un 60 % (con malla anti-insectos de aprox., un 45 %)
  • Diferencia de presión – aire de extracción: 30 Pa a 2.5 m/s
  • Pérdida de carga total – aire primario: 35 Pa a 2.5 m/s
  • Rango de temperaturas de funcionamiento: –20 – 100 °C

Dimensiones

  • V _______________________ [m³/h]
  • Δpt _______________________ [Pa]

Ruido de aire generado

  • LWA _______________________ [dB(A)]

Este texto para especificación describe las propiedades generales del producto. Con nuestro programa Easy Product Finder se pueden generar textos para otras ejecuciones de producto.

wg-jz

Ejecuciones, Dimensiones y pesos

  • Ejecuciones
  • Dimensiones y pesos

WG-JZ-S

Variante

  • Combinación de rejas para instalación a intemperie y compuerta de regulación multilama con lamas dispuestas en sentido opuesto, ambas en chapa de acero galvanizado

Ejecución

  • Malla antipájaros
  • 1: Con malla anti-insectos
  • U: Marco perimetral sin taladrar

Opción 1 en combinación con U

Tamaños nominales

  • B: 200 – 2000 mm, en incrementos de 1 mm
  • H: 180, 345, 510, 675, 840, 1005, 1170, 1335, 1500, 1665, 1830, 1995 mm (tamaños intermedios 183 – 1998 en incrementos de 1 mm, excepto para tamaños estándar H – 1 mm, H + 1 mm, H + 2 mm)
  • Cualquier combinación de B × H

Partes y características

  • Marco perimetral
  • Lamas estándar y lamas vierteaguas
  • Malla antipájaros
  • Opcionalmente con malla anti-insectos
  • Perfil visto o de refuerzo en la parte posterior, a partir de B = 1385 mm
  • Compuerta estanca
  • Lamas con accionamiento desde el exterior
  • Palanca de accionamiento

Características constructivas

Reja para instalación a intemperie

  • Área libre de aprox., un 60 % (con malla anti-insectos de aprox., un 45 %)
  • Malla antipájaros en la parte posterior, dimensiones de malla 20 × 20 × 1.8 mm
  • Opcionalmente con malla anti-insectos en la parte posterior, dimensiones de malla 1.25 × 1.25 × 0.4 mm
  • Marco perimetral taladrado


Compuerta de regulación multilama

  • Carcasa rectangular, soldada (P1: carcasa con tornillos), espesor de 1.25 mm
  • Lamas, espesor de 1 mm
  • Bridas a ambos lados, para conexión a conducto con esquinas taladradas
  • Accionamiento exterior, robusto y duradero, formado por varillas para acoplamiento y refuerzos horizontales
  • Eje de lama, Ø12 mm, con ranura para indicación de la posición de la lama

Materiales y acabados

Reja para instalación a intemperie

  • P1: Pintado al polvo en cualquier color de la carta RAL CLASSIC
  • PS: Pintado al polvo, colores NCS o DB

WG-JZ-P

Variante

  • Combinación de reja para instalación a intemperie y compuerta de regulación multilama con lamas dispuestas en paralelo, ambas en chapa de acero galvanizado

Ejecución

  • Malla antipájaros
  • 1: Con malla anti-insectos
  • U: Marco perimetral sin taladrar

Opción 1 en combinación con U

Tamaños nominales

  • B: 200 – 2000 mm, en incrementos de 1 mm
  • H: 180, 345, 510, 675, 840, 1005, 1170, 1335, 1500, 1665, 1830, 1995 mm (tamaños intermedios 183 – 1998 en incrementos de 1 mm, excepto para tamaños estándar H – 1 mm, H + 1 mm, H + 2 mm)
  • Cualquier combinación de B × H

Partes y características

  • Marco perimetral
  • Lamas estándar y lamas vierteaguas
  • Malla antipájaros
  • Opcionalmente con malla anti-insectos
  • Perfil visto o de refuerzo en la parte posterior, a partir de B = 1385 mm
  • Compuerta estanca
  • Lamas con accionamiento desde el exterior
  • Palanca de accionamiento

Características constructivas

Reja para instalación a intemperie

  • Área libre de aprox., un 60 % (con malla anti-insectos de aprox., un 45 %)
  • Malla antipájaros en la parte posterior, dimensiones de malla 20 × 20 × 1.8 mm
  • Opcionalmente con malla anti-insectos en la parte posterior, dimensiones de malla 1.25 × 1.25 × 0.4 mm
  • Marco perimetral taladrado


Compuerta de regulación multilama

  • Carcasa rectangular, soldada (P1: carcasa con tornillos), espesor de 1.25 mm
  • Lamas, espesor de 1 mm
  • Bridas a ambos lados, para conexión a conducto con esquinas taladradas
  • Accionamiento exterior, robusto y duradero, formado por varillas para acoplamiento y refuerzos horizontales
  • Eje de lama, Ø12 mm, con ranura para indicación de la posición de la lama

Materiales y acabados

Reja para instalación a intemperie

  • P1: Pintado al polvo en cualquier color de la carta RAL CLASSIC
  • PS: Pintado al polvo, colores NCS o DB

WG-AL-JZ-S

Variante

  • Combinación de reja para instalación a intemperie de aluminio y compuerta de regulación multilama con lamas dispuestas en sentido opuesto de chapa de acero galvanizado

Ejecución

  • Malla antipájaros
  • 1: Con malla anti-insectos
  • 2: Malla antipájaros de acero inoxidable
  • 3: Malla anti-insectos y malla antipájaros de acero inoxidable
  • U: Marco perimetral sin taladrar

Opciones 1, 2 y 3 son combinables con U

Tamaños nominales

  • B: 200 – 2000 mm, en incrementos de 1 mm
  • H: 180, 345, 510, 675, 840, 1005, 1170, 1335, 1500, 1665, 1830, 1995 mm (tamaños intermedios 183 – 1998 en incrementos de 1 mm, excepto para tamaños estándar H – 1 mm, H + 1 mm, H + 2 mm)
  • Cualquier combinación de B × H

Partes y características

  • Marco perimetral
  • Lamas estándar y lamas vierteaguas
  • Malla antipájaros
  • Opcionalmente con malla anti-insectos
  • Perfil visto o de refuerzo en la parte posterior, a partir de B = 1385 mm
  • Compuerta estanca
  • Lamas con accionamiento desde el exterior
  • Palanca de accionamiento

Características constructivas

Reja para instalación a intemperie

  • Área libre de aprox., un 60 % (con malla anti-insectos de aprox., un 45 %)
  • Malla antipájaros en la parte posterior, dimensiones de malla 20 × 20 × 1.8 mm
  • Opcionalmente con malla anti-insectos en la parte posterior, dimensiones de malla 1.25 × 1.25 × 0.4 mm
  • Marco perimetral taladrado


Compuerta de regulación multilama

  • Carcasa rectangular, soldada (P1: carcasa con tornillos), espesor de 1.25 mm
  • Lamas, espesor de 1 mm
  • Bridas a ambos lados, para conexión a conducto con esquinas taladradas
  • Accionamiento exterior, robusto y duradero, formado por varillas para acoplamiento y refuerzos horizontales
  • Eje de lama, Ø12 mm, con ranura para indicación de la posición de la lama

Materiales y acabados

Reja para instalación a intemperie

  • P1: Pintado al polvo en cualquier color de la carta RAL CLASSIC
  • PS: Pintado al polvo, colores NCS o DB
  • S2: Anodizado según EURAS estándar, E6-C-31...35
  • S3: Anodizado según EURAS estándar, E6-C-0

WG-AL-JZ-P

Variante

  • Combinación de reja para instalación a intemperie de aluminio y compuerta de regulación con lamas dispuestas en paralelo de chapa de acero galvanizado

Ejecución

  • Malla antipájaros
  • 1: Con malla anti-insectos
  • 2: Malla antipájaros de acero inoxidable
  • 3: Malla anti-insectos y malla antipájaros de acero inoxidable
  • U: Marco perimetral sin taladrar

Opciones 1, 2 y 3 son combinables con U

Tamaños nominales

  • B: 200 – 2000 mm, en incrementos de 1 mm
  • H: 180, 345, 510, 675, 840, 1005, 1170, 1335, 1500, 1665, 1830, 1995 mm (tamaños intermedios 183 – 1998 en incrementos de 1 mm, excepto para tamaños estándar H – 1 mm, H + 1 mm, H + 2 mm)
  • Cualquier combinación de B × H

Partes y características

  • Marco perimetral
  • Lamas estándar y lamas vierteaguas
  • Malla antipájaros
  • Opcionalmente con malla anti-insectos
  • Perfil visto o de refuerzo en la parte posterior, a partir de B = 1385 mm
  • Compuerta estanca
  • Lamas con accionamiento desde el exterior
  • Palanca de accionamiento

Características constructivas

Reja para instalación a intemperie

  • Área libre de aprox., un 60 % (con malla anti-insectos de aprox., un 45 %)
  • Malla antipájaros en la parte posterior, dimensiones de malla 20 × 20 × 1.8 mm
  • Opcionalmente con malla anti-insectos en la parte posterior, dimensiones de malla 1.25 × 1.25 × 0.4 mm
  • Marco perimetral taladrado


Compuerta de regulación multilama

  • Carcasa rectangular, soldada (P1: carcasa con tornillos), espesor de 1.25 mm
  • Lamas, espesor de 1 mm
  • Bridas a ambos lados, para conexión a conducto con esquinas taladradas
  • Accionamiento exterior, robusto y duradero, formado por varillas para acoplamiento y refuerzos horizontales
  • Eje de lama, Ø12 mm, con ranura para indicación de la posición de la lama

Materiales y acabados

Reja para instalación a intemperie

  • P1: Pintado al polvo en cualquier color de la carta RAL CLASSIC
  • PS: Pintado al polvo, colores NCS o DB
  • S2: Anodizado según EURAS estándar, E6-C-31...35
  • S3: Anodizado según EURAS estándar, E6-C-0

Materiales

Detalles del código de pedido Artículo Material Anotaciones

Marco frontal

Chapa de acero galvanizado

Espesor de material 1.5 mm

Lamas

Chapa de acero galvanizado

Espesor de material 0.63 mm

Travesaño

Chapa de acero galvanizado

Desde B = 1385 mm

Malla antipájaros

Acero galvanizado


Carcasa y lamas de la compuerta de regulación multilama

Chapa de acero galvanizado


Ejes de lama, palanca de accionamiento y accionamiento exterior de acero galvanizado

Acero galvanizado


Casquillos

Plástico


AL

Marco frontal

Secciones de aluminio extruido, material no. EN AW-6060 T66

Espesor de material 1.7 mm

AL

Lamas

Secciones de aluminio extruido, material no. EN AW-6060 T66

Espesor de material 1.35 mm

AL

Perfil de refuerzo

Secciones de aluminio extruido, material no. EN AW-6060 T66

Desde B = 1385 mm

1

Malla anti-insectos

Acero galvanizado

Sólo para WG-AL-JZ

2

Malla antipájaros

Material de acero inoxidable no. 1.4301

Sólo para WG-AL-JZ

3

Malla antipájaros

Material de acero inoxidable no. 1.4301

Sólo para WG-AL-JZ

3

Malla anti-insectos

Material de acero inoxidable no. 1.4301

Sólo para WG-AL-JZ


Acabados

Detalles del código de pedido Artículo Acabado Anotaciones

Marco y lamas

Sin tratar


P1-RAL ...

Marco y lamas

Pintado al polvo, RAL ... CLASSIC


PS-DB ...

Marco y lamas

Pintado, DB ...


S2

Marco y lamas

Anodizado según EURAS estándar, E6-C-31...35

Sólo para WG-AL-JZ

S3

Marco y lamas

Anodizado según EURAS estándar E6-C-0

Sólo para WG-AL-JZ


WG-JZ, pesos

H B [mm]
H 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
mm kg

180

10

15

20

24

29

33

38

42

47

51

345

11

16

21

26

31

36

41

46

51

56

510

13

19

25

31

37

43

49

55

61

67

675

16

23

30

37

44

51

58

65

72

79

840

18

26

34

42

50

58

66

74

82

90

1005

20

28

37

45

54

62

71

79

88

96

1170

23

32

42

51

61

70

80

89

99

108

1335

26

36

47

57

68

78

89

99

110

120

1500

30

41

52

63

74

85

96

107

118

129

1665

34

46

58

70

82

94

106

118

130

142

1830

38

51

64

77

90

103

116

129

142

155

1995

40

56

72

88

104

120

136

152

168

184


WG-AL-JZ, pesos

H B [mm]
H 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
mm kg

180

9

14

18

23

27

31

34

38

43

47

345

10

14

19

24

28

33

36

41

46

50

510

12

17

22

28

33

38

42

47

54

60

675

14

21

27

33

39

45

51

58

65

70

840

16

23

30

37

44

52

58

66

75

81

1005

17

25

32

40

48

56

63

70

79

86

1170

19

28

37

47

55

63

70

79

89

97

1335

22

32

42

53

61

70

79

88

100

107

1500

27

38

48

59

68

77

86

96

107

115

1665

31

44

54

66

76

87

96

107

119

127

1830

36

49

61

74

85

96

106

117

130

138

1995

38

55

70

86

100

114

126

140

155

166


Se requiere de un espacio adicional para accesorios

Accesorios para control X Bmín
Accesorios para control mm

Z12 – Z51

180

385

ZS21 – ZS22

180

385

ZF01 – ZF15

180

385

ZS99

180

385

Z60 – Z77

200

405

En las combinaciones WG-JZ con accesorios, la anchura de la compuerta es X mm más corta que la reja para instalación a intemperie.

Bmín es la anchura mínima de un conjunto WG-JZ con accesorio (X + 205 mm)


Detalles de instalación, Información general y definiciones

  • Detalles de instalación
  • Información general y definiciones

Instalación y puesta en servicio

  • Con o sin marco de montaje
  • Instalación independiente del par de giro

Anotación

  • Las compuertas multilama sin actuadores disponen de ejes más cortos; en esta ejecución no es posible una posterior incorporación de un actuador
  • La renovación del actuador en las combinaciones de compuertas multilama se deberá llevar a cabo bajo pedido

Definiciones

LWA [dB(A)]

Nivel de potencia sonora en dB(A) del ruido de aire regenerado para la reja

A [m²]

Sección transversal antes de la unidad

v [m/s]

Velocidad del flujo de aire en función de la sección transversal antes de la unidad

vt [m/s]

Velocidad del flujo de aire en función de la sección transversal antes de la unidad (serie NL)

V [m³/h] y [l/s]

Caudal de aire

Δpt [Pa]

Pérdida total de carga


Todas las potencias sonoras están basadas en 1 pW.

Principales dimensiones

B [mm]

Anchura del conducto

B₁ [mm]

Anchura de conducto para compuertas suministradas en tramos

H [mm]

Altura de conducto

H₁ [mm]

Altura de conducto para compuertas suministradas en tramos

n [ ]

Número de taladros de la brida

m [kg]

Peso

Descargas

Información sobre el producto

Compartir la página

Recomendar la página

La página puede ser recomendada compartiendo este enlace.

Los campos marcados con un asterísco (*) son de obligado cumplimiento.

Contacto

¡Gracias por su mensaje!

Su recomendación ha sido remitida con éxito.

Contacto

Estamos aquí para ayudarle

Visual contact Visual contact

Por favor indique el asunto de su consulta y sus datos de contacto.
Tel.: +34 976 50 02 50 | Fax: +34 976 50 09 04

Los campos marcados con un asterísco (*) son de obligado cumplimiento.

Contacto

¡Gracias por su mensaje!

Visual contact Visual contact

Su mensaje se ha recibido con éxito en el buzón del SAT de TROX.
En seguida nos pondremos en contacto con usted.
En caso de que disponga de cuestiones adicionales, puede contactar con nosotros en: Tel.: +34 976 50 02 50 | Fax: +34 976 50 09 04

Contacto

Estamos aquí para ayudarle

Visual contact Visual contact

Por favor indique el asunto de su consulta y sus datos de contacto.
Tel.: +34 976 50 02 50 | Fax: +34 976 50 09 04

Adjunto (máx. 10MB)

Los campos marcados con un asterísco (*) son de obligado cumplimiento.

Contacto

¡Gracias por su mensaje!

Visual contact Visual contact

Su mensaje se ha recibido con éxito en el buzón del SAT de TROX.
En seguida nos pondremos en contacto con usted.
En caso de que disponga de cuestiones adicionales, puede contactar con nosotros en: Tel.: +34 976 50 02 50 | Fax: +34 976 50 09 04